🍌アーティストプロダクションR-Siamの所属の歌手は
なぜか名前の後は苗字でなく
🍌所属名の”R-Siam”がつく🌱
R-Siam所属の歌手の中でも"エロい!"を歌った
バイ・トゥーイちゃんと並ぶセクシー系演歌歌手の
”チャ・R-Siam”
💰🟠💴🟠💰🟠💴🟠💰🟠💴🟠💰🟠💴🟠💰🟠💴🟠
มีทองท่วมหัว ไม่มีผัวก็ได้
山ほどお金があるなら男なんかいらない / ”チャ・R-Siam”
💰🟠💴🟠💰🟠💴🟠💰🟠💴🟠💰🟠💴🟠💰🟠💴🟠
(司会者)
さあ!皆さん!ただ今時間となりました!
超セクシーな女性演歌アーティスト
”チャ・R-Siam”の登場です!!
ถ้าคบกับใครแล้วดีโคตะระจะมีความสุข
誰かと付き合って良かったならハッピー
คบแล้วไม่เป็นทุกข์ก็จะโง่เลิกทำไม
付き合ってて辛くないのに
別れるなんて馬鹿じゃないの?
ที่เจอมาแต่ละเคส
状況によったら
เป็นประเภทแฝดคร็อกโคได
クロコダイルみたいな奴になって
แอบกินลับหลังอยู่ได้
裏でこっそり喰っちゃったっていいわ
หาเศษหาเลยไม่เคยพอ
残り物じゃ足りなくて
เสียเวลามากๆ
時間の浪費だわ
อยากพอแล้วอยากพักบ้าง
満足するまで喰って
ちょっと休みたいわ
เหมือนทะเลาะแท็กซี่
まるでタクシー運転手と喧嘩したみたいに
ลงกลางทางไม่ไปต่อ
途中で降りてそのまんま
อยู่กับเพื่อนกับฝูงได้นี่
友達といたっていいじゃない
เงินทองเราก็มีไม่เห็นต้องง้อ
お金だってあるし
仲直りのために謝らなくてもいいわ
แค่ผู้ชายกะโหลกกะลา
ただの役立たず男
ไม่ใช่ป๋าไม่ใช่พ่อ
お父さんじゃないんだから
ไม่ง้อให้เปลืองน้ำลาย
謝るなんて無駄骨
มีทองท่วมหัวรึใหญ่เท่าหัวไม่มีผัวก็ได้
溢れるほどお金があるの
溺れるほどの富があるなら男なんか要らない
ไม่ตายหรอกน่าไม่หรอกน่าถ้าไม่มีผัว
男なんか居なくたって死にゃしない
มีทองท่วมหัวแล้วไม่มีผัวไม่ต้องกลัว
溢れるほどお金があるなら
男がいない事を恐れなくたっていい
มีทองท่วมหัวรึใหญ่เท่าหัวไม่มีผัวก็ได้
溢れるほどお金があるの
溺れるほどの富があるなら男なんか要らない
(ジェー)
แน่ใจแล้วเหรอให้ลองนึก
それは本心なの?考えて見て
วันใดขาดผัวจะรู้สึก
男がいなくて
ยิ่งตอนจะนอนยิ่งตอนดึก
夜寝るのが遅くなったら
อารมณ์มันชวนให้คิดลึก
いろいろ考え過ぎになるわよ
เวลาที่แฟนมาจิ๊จ๊ะ
恋人とイチャイチャ
พัวพันนัวเนียมันดีนะ
乳繰り合うのはイイものよ
แน่ใจแล้วเหรอห๊ะน้องจ๊ะ
それは本心なの?”チャ”ちゃん
เจ๊ว่ามีผัวดีกว่านะ
ジェーは男の方がイイわ
เชื่อเจ๊สิเจ๊เคยมีเจ๊ว่าดีอ่ะเจ๊ว่าดี
ジェーの言う事を聞きなさい
ジェーはイイと思うわよ イイわよー
(チャ)
เสียเวลามากๆ
時間の浪費だわ
อยากพอแล้วอยากพักบ้าง
満足するまで喰って
ちょっと休みたい
เหมือนทะเลาะแท็กซี่
まるでタクシー運転手と喧嘩したみたいに
ลงกลางทางไม่ไปต่อ
途中で降りてそのまんま
อยู่กับเพื่อนกับฝูงได้นี่
友達といたっていいじゃない
เงินทองเราก็มีไม่เห็นต้องง้อ
お金だってあるし
仲直りのために謝らなくてもいいわ
แค่ผู้ชายกะโหลกกะลา
ただの役立たず男
ไม่ใช่ป๋าไม่ใช่พ่อ
お父さんじゃないんだから
ไม่ง้อให้เปลืองน้ำลาย
謝るなんて無駄骨
มีทองท่วมหัวรึใหญ่เท่าหัวไม่มีผัวก็ได้
溢れるほどお金があるの
溺れるほどの富があるなら男なんか要らない
ไม่ตายหรอกน่าไม่หรอกน่าถ้าไม่มีผัว
男なんか居なくたって死にゃしない
มีทองท่วมหัวแล้วไม่มีผัวไม่ต้องกลัว
溢れるほどお金があるなら
男がいない事を恐れなくたっていい
มีทองท่วมหัวรึใหญ่เท่าหัวไม่มีผัวก็ได้
溢れるほどお金があるの
溺れるほどの富があるなら男なんか要らない
มีทองท่วมหัวรึใหญ่เท่าหัวไม่มีผัวก็ได้
溢れるほどお金があるの
溺れるほどの富なら男なんか要らない
ไม่ตายหรอกน่าไม่หรอกน่าถ้าไม่มีผัว
男なんか居なくたって死にゃしない
มีทองท่วมหัวแล้วไม่มีผัวไม่ต้องกลัว
溢れるほどお金があるなら
男がいない事を恐れなくたっていい
มีทองท่วมหัวรึใหญ่เท่าหัวไม่มีผัวก็ได้
溢れるほどお金があるの
溺れるほどの富があるなら男なんか要らない
ーーーーー
(タイポップス↓前の一曲)
🍑韓国の整形外科医もお手上げの?!🍑
(タイポップス ↓次の一曲)
🌇ภูมิแพ้กรุงเทพ/バンコクアレルギー🍀
ーーーーーーーーーー
御注意)シェアはご自由にどうぞ。
翻訳文の著作権は@MadokaraHirosi.comに帰属します。
引用される場合はoroshigane16masako@gmail.comまでご一報下さい。
翻訳のご用命も承っております。
人気ブログランキングへ![]()
にほんブログ村
#タイポップス #タイの演歌 #セクシー系演歌 #จ๊ะ อาร์สยาม #มีทองท่วมหัวรึใหญ่เท่าหัวไม่มีผัวก็ได้

コメント